TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 36:17

Konteks
36:17 He brought against them the king of the Babylonians, who slaughtered 1  their young men in their temple. 2  He did not spare 3  young men or women, or even the old and aging. God 4  handed everyone over to him.

Yesaya 13:17-18

Konteks

13:17 Look, I am stirring up the Medes to attack them; 5 

they are not concerned about silver,

nor are they interested in gold. 6 

13:18 Their arrows will cut young men to ribbons; 7 

they have no compassion on a person’s offspring, 8 

they will not 9  look with pity on children.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[36:17]  1 tn Heb “killed with the sword.”

[36:17]  2 tn Heb “in the house of their sanctuary.”

[36:17]  3 tn Or “show compassion to.”

[36:17]  4 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[13:17]  5 tn Heb “against them”; NLT “against Babylon.”

[13:17]  6 sn They cannot be bought off, for they have a lust for bloodshed.

[13:18]  7 tn Heb “and bows cut to bits young men.” “Bows” stands by metonymy for arrows.

[13:18]  8 tn Heb “the fruit of the womb.”

[13:18]  9 tn Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA